Dodaj svoju kompaniju Pozovite nas 011 405 68 82, 064 811 23 09




Kultura, umetnost i obrazovanje

Kultura, umetnost i obrazovanje


Prevođenje u najširem smislu označava prijenos smislenog sadržaja iz jednog izražajnog medijuma u drugi, a u koju svrhu se koriste prevodioci, tumači, kodeks paralelnih simbola, posebne mašine ili računalni programi. Najuobičajenije značenje pojma, pak, označava pretakanje riječi i teksta iz jednog jezika u drugi. U još užem smislu se pod prevođenjem podrazumijeva pismeno prevođenje; za usmeno prevođenje se tada koristi izraz tumačenje (interpretiranje). prikaži više...





Prevodilačke usluge

Kod prevođenja se razlikuje doslovno prevođenje - gdje se nastoji zadržati što je moguće više formalne strukture originalnog teksta; te slobodno prevođenje u kome se nastoji zadržati "duh" izvornika.

Prevedeni tekst se naziva prevod ili prijevod. Prevođenje je intelektualno veoma zahtevan posao koji od prevodioca zahteva mnogo koncetracije i dosta stručnog znanja iz oblasti koja se prevodi. Procesu prevođenja prethodi upoznavanje sa materijom i relevantnom literaturom. Pismeno prevođenje podrazumeva prevod fizičkih dokumenata (u štampanoj ili elektronskoj formi). U oba slučaja, prevodilac najčešće dobija materijal u elektronskoj formi te ga na svom računaru obrađuje i uređuje sa ili bez pomoći nekog softverskog alata za prevođenje.

Ukoliko su vam potrebni prevodioci na strane jezike ili sa stranih jezika podkategorija Prevodilačke usluge je pravo mesto za vas. 


zatvori...



Kultura, umetnost i obrazovanje
Prevodilačke usluge


  • 011 405 68 82, 064 811 23 09
  • info@moja-delatnost.rs